Wolverine Books
Search Advanced SearchView Cart   Checkout   
 Location:  Home » Books » Contemporary » The Savage Detectives: A Novel  
Categories
Books
DVDs
Music
Magazines
VHS
Food
Jewelry
Apparel
Sporting Goods
Outdoor
Subcategories
American Literature
Creative Writing & Composition
English Literature
Literary Theory
World Literature
All Titles
Arts & Photography
Biographies & Memoirs
Business & Investing
Children's Books
Computers & Internet
Cooking, Food & Wine
Engineering
Entertainment
Gay & Lesbian
Home & Garden
Literature & Fiction
Medicine
Nonfiction
Outdoors & Nature
Parenting & Families
Professional
Reference
Religion & Spirituality
Science
Teens
Travel
Mass Market
Trade

BlogRoll

Travel With Books

Related Categories
• Contemporary
Literature & Fiction
Subjects
Books
• Literary
Literature & Fiction
Subjects
Books
• Literature
Humanities
New & Used Textbooks
Custom Stores
Specialty Stores
• Qualifying Textbooks
Custom Stores
Specialty Stores
Books
• Paperback
Binding (binding)
Refinements
Books
• Printed Books
Format (feature_browse-bin)
Refinements
Books

The Savage Detectives: A Novel

The Savage Detectives: A Novel
Author: Roberto Bolano
Creator: Natasha Wimmer
Publisher: Picador
Category: Book

List Price: $15.00
Buy New: $9.22
You Save: $5.78 (39%)



New (33) Used (10) from $9.22

Avg. Customer Rating: 3.5 out of 5 stars 41 reviews
Sales Rank: 9352

Media: Paperback
Number Of Items: 1
Pages: 672
Shipping Weight (lbs): 1.2
Dimensions (in): 8.2 x 5.4 x 1.5

ISBN: 0312427484
Dewey Decimal Number: 813
EAN: 9780312427481
ASIN: 0312427484

Publication Date: March 4, 2008
Availability: Usually ships in 1-2 business days
Shipping: International shipping available
Condition: Brand New, Perfect Condition, Please allow 4-14 business days for delivery. 100% Money Back Guarantee, Over 1,000,000 customers served.

Also Available In:

  • Hardcover - The Savage Detectives
  • Hardcover - The Savage Detectives: A Novel

Similar Items:

  • Tree of Smoke: A Novel
  • Then We Came to the End: A Novel
  • Out Stealing Horses: A Novel
  • By Night in Chile
  • Man Gone Down: A Novel

Editorial Reviews:

Amazon.com
Amazon Significant Seven, May 2007: The late Chilean writer Roberto Bolano has been called the Garcia Marquez of his generation, but his novel The Savage Detectives is a lot closer to Y Tu Mama Tambien than it is to One Hundred Years of Solitude. Hilarious and sexy, meandering and melancholy, full of inside jokes about Latin American literati that you don't have to understand to enjoy, The Savage Detectives is a companionable and complicated road trip through Mexico City, Barcelona, Israel, Liberia, and finally the desert of northern Mexico. It's the first of Bolano's two giant masterpieces to be translated into English (the second, 2666, is due out next year), and you can see how he's influenced an era. --Tom Nissley

Questions for Translator Natasha Wimmer

Natasha Wimmer translated books by Mario Vargas Llosa and Bolano's good friend Rodrigo Fresan, among others, before tackling Bolano's two long novels, The Savage Detectives and the upcoming 2666, which have had an immeasurable impact on modern Latin American fiction (and perhaps now on Anglo American writing as well). We asked her a few questions about the process of bringing such a vast and vital book into English.

Amazon.com: How did you come to literary translation, and to translating a work of such prestige? Is the community of Spanish-to-English literary translators small, given Americans' famous lack of interest in translated work?

Wimmer: Luck, really. I lived in Spain when I was little, which is where I learned Spanish, and then I studied Spanish literature in college, but it was a job in publishing--at FSG, the publisher of The Savage Detectives--that made me realize that literary translation was something I could try. I've been translating now for eight years. My first project was a novel by the Cuban writer Pedro Juan Gutierrez, Dirty Havana Trilogy, and since then I've worked on books by Mario Vargas Llosa, Gabriel Zaid, Rodrigo Fresan, and Laura Restrepo. When I read The Savage Detectives, I thought it was one of the best novels I had read in any language in years, but I was sure there was no chance I would get to translate it. Bolano already had a great translator--Chris Andrews. But Andrews couldn't do it, and I was the extremely fortunate runner-up.

The community of full-time translators is definitely small--it's hard to make a living. But there are many great occasional translators--professors, editors, writers.

Amazon.com: We're told that Bolano towers over his generation of writers (and I can believe it). What did he do that was new? What has his influence been?

Wimmer: Bolano was (is) the first to make a true break from the legacy of the Boom. Many other writers of his generation, and younger writers, too, have tried and are still trying to make a literature of their own, one that doesn't languish in the long shadow of Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, and the other novelists who exploded on the world scene in the 1960s. Bolano made the leap seem effortless. The writers of the Boom put Latin America on the map. Bolano creates a Latin America of the mind, a post-nationalist Latin America filtered through a rootless, restless, uncompromising literary sensibility.

Amazon.com: Could you describe Bolano's style and his sentences? (I love his parentheses.) How did you handle the dozens of voices in The Savage Detectives?

Wimmer: Bolano is both a maximalist and a classicist. He loves to play with excess, with the notion of reckless abandon, but beneath that there is a very careful sense of balance. He was a poet for many years before he became a novelist, and he is an endlessly inventive stylist. But--more rarely for a poet--he also has an unerring sense of character and a palpable fondness for his characters. The Savage Detectives could never have worked otherwise. There are very few writers who could write a novel from the perspective of fifty-odd characters and make each character's story seem urgent and intimate.

From the translator's perspective, some voices were definitely more difficult than others, but I rarely felt that I had to strain to make them distinct from each other. Mostly, it just involved following Bolano's cues. The hardest thing, oddly enough, was getting the rhythm of his sentences right. There is something syncopated and unpredictable about them that would have been all too easy to smooth over as a translator, and I made a concerted effort not to do that.

Amazon.com: All of his books are full of references to, and appearances by, Latin American writers both fictional and real and I'm sure as a clueless American reader I'm missing hundreds of inside jokes. What's it like to read his work when you actually know the people he's referring to?

Wimmer: It adds a little something, but not as much as you might think. And many of his references are obscure even to Spanish-language readers. There is something cultish and purposefully arcane about the literary world that Bolano's protagonist, Garcia Madero, yearns to join, and like Garcia Madero, the reader is entranced by authors' names and book titles without knowing exactly where they come from.

Amazon.com: You are working on translating his other giant masterpiece, 2666, the even larger novel that he completed just before his death. How is it going? What can we expect from 2666?

Wimmer: It's an extremely long novel (1100 pages in the Spanish edition ), so it's a test of stamina, but it's going very well. Like The Savage Detectives, it revolves around a lost writer (Cesarea Tinajero in TSD and Benno von Archimboldi in 2666), and the crucial episodes take place in the north of Mexico, but it is a darker book. The lurking sense of dread that many of the characters feel in TSD becomes something more palpable and sharply defined in 2666, and is linked to the killings of women in the Mexican city of Santa Teresa (modeled on Ciudad Juarez) and the legacy of the wars of the 20th century, particularly World War II.



Product Description
National Bestseller

In this dazzling novel, the book that established his international reputation, Roberto Bolano tells the story of two modern-day Quixotes--the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself--on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe: our own. The Savage Detectives is an exuberant, raunchy, wildly inventive, and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.




Customer Reviews:   Read 36 more reviews...

2 out of 5 stars Please enter a title for your review   August 7, 2008
the bit at the start about the two rival poetry gangs was cool but when the most distinctive thing about the next 40 pages were contextless passages of erotica i thought it was safe to conclude that the author doesn't have much to say. the central character's sensitive dork persona probably seemed less like a cliche when the book was written. characters relationships are also presented vaguely, progressing alternatingly in crawls and leaps which left me with little understanding of where anyone stood in relation to anyone else.


3 out of 5 stars Strange and chaotic book   July 10, 2008
First of all if you are trying to grasp Bolano I would recommend by far 2666 (Narrativas Hispanicas) (Paperback)2666: A Novel, an excellent novel.
I read the Spanish version and the Mexican slang all over the novel can be sometimes overwhelming.
The story is chaotic nevertheless amusing. But It's all you get so be prepared.



4 out of 5 stars Original and thought-provoking   July 5, 2008
 1 out of 1 found this review helpful

Although it took me three months to read this book, I thought it was very worthwhile. The first part drew me in with interesting characters, many in the prime of youth and full of idealism and enthusiasm for poetry and love. The second part was, at times, difficult. So many different narrators. So many different stories. After a while there seemed to be a sameness to many of them: similar cadence, a matter-of-fact style of exposition. Many of the voices seemed to be articulate in a similar way. I suppose some of this could be a result of the translation. Some of the stories were more distinct and memorable than others. I have to admit, I almost gave up more than once.

The more I stuck with it, though, the more I came to think that complaining about the similarities of the individual narratives was like complaining that a mosaic is made up of similar tiles. When I finished this book, I felt that I had read a beautiful, melancholic mosaic whose subject was nothing less than life. The meandering, unexpected, dendriform (to use a word from the book), and frequently tragic nature of life. If you are intrigued by this book, don't be dissuaded by the negative reviews here. It is a challenging book, but also a rewarding and thought-provoking one.



2 out of 5 stars just couldn't get a grip on this book   June 20, 2008
This book wanders vaguely about with little to interest. I put very few books down without finishing them-this happens to be one that hit the used book store fast.


3 out of 5 stars Three stars for good writing   June 13, 2008
But I really could not finish this either. I just wasn't interested enough in the story or the characters to stay with a book of this length. It's like a Mexican beat road trip in the middle -- which is only interesting if you're into that milieu, the poets, the times, the people he's basing it on. It's not accessible to me, and though amusing, without the cultural relevance, and no compelling story line, it just doesn't keep you interested enough for the investment in time. Good points: good writing about sex, at least in the first 150 pages. Good writing is rare enough. Good writing about sex is awfully scarce, and usually, I can't stand male authors' attempts. This manages to be charming. Figures - he's not American.

Powered by Associate-O-Matic

Contact Wolverine Books